好廣告...真屌...
外國AD幾pro...香港個D...唉...{:47_3079:} 有品味....................... 美中不足係有條叔父响後面, 重要搾竿搾到好似打golf咁{:47_3040:} 有美陪釣最好不過.{:66_4021:} Leon811 發表於 2012-4-19 19:17 static/image/common/back.gif
美中不足係有條叔父响後面, 重要搾竿搾到好似打golf咁
師兄條百父真係打緊golf喎:em97 同呢2位去...一定好有樂趣..爽死:em61 「屌」,粵音diu2,解作男子外生殖器,亦是廣東話粗口。這網有女士及學生瀏覽,閣下會否覺得在這裏白紙黑字講粗口不切合身份及作出一個非常壞的先例?
ygz1992 發表於 2012-4-19 23:21 static/image/common/back.gif
「屌」,粵音diu2,解作男子外生殖器,亦是廣東話粗口。這網有女士及學生瀏覽,閣下會否覺得在這裏白紙黑字 ...
喺台灣,屌有另一個完全唔同嘅流行意思,通常解做「好勁」、「勁」。
台灣講屌
屌字嘅普通話發音係 diao3 。傳媒上出現咁用法,係喺台灣MTV channel一段宣傳:「MTV音樂台,好屌!」,呢句嘢由有「廣告教父」之稱嘅孫大偉創作出嚟,原本意思係:「音樂是有量的」,形容音樂可以令人有快感。呢個廣告出咗之後,「屌」就成為台灣人流行用語,好多人鍾意用「好屌!」去形容一啲好正,好有感受嘅嘢。
naobao 發表於 2012-4-19 23:46 static/image/common/back.gif
喺台灣,屌有另一個完全唔同嘅流行意思,通常解做「好勁」、「勁」。
台灣講屌
閣下可明白這裏並非台湾,百份之九十以上本地居民都說粵語?根據各大小通行字典的解釋,「屌」這個字只有兩種解釋,其一是作名詞解,其二是作動詞解,如上述。小弟未見,亦未聞本地報章、電台寫或講「甚麼真屌」這類粗口。廣告人好標奇立異、好玩文字遊戲、好create sound-bite,只為職業需要,其他人不宜有樣學樣,尤其是多女士和學生瀏覽的網站。